学校で、教育勅語っていうものがあることは教わったような気がします。
しかし、最近になって騒がれるようになってきたので、どんなものなのかを調べてみました。
批判的な意見を持っている人もたくさんいるようですが、問題ないという人もいます。
はっきり言って、本物を見ないとわからないじゃないですか。
そこで、検索してみましたが・・・原文を見てもさっぱりわからない・・・。
朕惟フニ我カ皇祖皇宗国ヲ肇ムルコト宏遠ニ徳ヲ樹ツルコト深厚ナリ
我カ臣民克ク忠ニ克ク孝ニ億兆心ヲ一ニシテ世世厥ノ美ヲ済セルハ此レ我カ国体ノ精華ニシテ教育ノ淵源亦実ニ此ニ存ス
爾臣民父母ニ孝ニ兄弟ニ友ニ夫婦相和シ朋友相信シ恭倹己レヲ持シ博愛衆ニ及ホシ学ヲ修メ業ヲ習ヒ以テ智能ヲ啓発シ徳器ヲ成就シ進テ公益ヲ広メ世務ヲ開キ常ニ国憲ヲ重シ国法ニ遵ヒ一旦緩急アレハ義勇公ニ奉シ以テ天壌無窮ノ皇運ヲ扶翼スヘシ
是ノ如キハ獨リ朕カ忠良ノ臣民タルノミナラス又以テ爾祖先ノ遺風を顕彰スルニ足ラン
斯ノ道ハ実ニ我カ皇祖皇宗ノ遺訓ニシテ子孫臣民ノ倶ニ遵守スヘキ所之ヲ古今ニ通シテ謬ラス之ヲ中外ニ施シテ悖ラス
朕爾臣民ト倶ニ拳拳服膺シテ咸其徳ヲ一ニセンコトヲ庶幾フ
明治二十三年十月三十日
御名 御璽
漢文、苦手だったし、見ただけで読もうとすら思えない・・・。
現代語訳もありました。
教育に関する勅語
朕(明治天皇)が思うに、我が皇室の御先祖様が国をお始めになったのは遥か昔のことであり、その徳は深く厚いものです。
我が臣民は忠と孝を守り、全国民が心を一つにして、代々その美徳をなしてきたことは、日本の最も優れた国柄であり、教育の源は実にこの点にあります。
あなたたち臣民は、親孝行し、兄弟は仲良くし、夫婦は仲睦まじくし、友人は信じ合い、慎み深く自分をただし、広く人々を愛し、学問を修め、仕事を習い、知識と才能を伸ばし、人格を完成し、進んで公共の利益に貢献し、務めを果たし、常に憲法を重んじ、法律を守り、もし国家に危険が迫ったときは忠義と勇気をもって公のために働き、永遠に続く皇室の運命を助けなければなりません。このようなことは、ただあなたたちが朕の忠実で良い臣民ということだけでなく、あなたたちの祖先の残した伝統を表すものでもあります。
この道は、実に我が祖先の遺訓であり、皇室の子孫も臣民も共に守るべきもので、今も昔も変わらず、国内でも外国でも間違いのない道理ですから、朕もあなたたち臣民と共によくよく心に刻み、皆一致してその徳を実現することを願っています。
明治二十三年十月三十日
天皇の署名 印
これならわかりますね。
批判的な意見もありますが、子供に教えたほうが良いような内容もあるので、全面的に批判しなくても良さそうな感じがします。
真ん中のあたりの「親孝行し~」は良いことじゃないですか。
これは、今の教育で使っても良さそうな感じ。
妙な事件が起きたりもしているので、この辺りは良いと思うんですが・・・。
なぜ、教育勅語が廃止されたのかの経緯は、どうもGHQが廃止したそうですね。
天皇への崇拝の気持ちを排除させようとしたみたいだと聞くと、ちょっと全面的に批判したくなくなります。
まあ、今の学校ではあまり教えることはなさそうじゃないですか。
ただ、こういうものがあったということは知っておいても良いというか、頭には入れておいたほうが良いかもって思いますが。
GHQと言えば、日本の学校給食にパンを導入させたとも言われているとか。
日本人にパンを好きになってもらって、アメリカの小麦をどんどん買ってもらおうとしたというようなことをちらっと聞いたことはあります。
これが本当なら大成功なのかもしれません。
個人的には、子供のころはパンをあまり食べていなかったのでパンが給食に出てくることが苦痛でしたよ。
ごはんが良かったのに!!
というわけで、この話が本当ならGHQ恨んでやるって感じなんですよ・・・。
子供のころに苦労しなくて済んだかもしれなかったから。